mail@glossa-ua.com

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД ПО РАЗЛИЧНЫМ НАПРАВЛЕНИЯМ:

Стандартные документы:
Паспорта, дипломы, аттестаты, свидетельства о браке, разводе, рождении; справки из банка, нотариальные заявления и прочие личные документы.

Финансовые документы:
Финансовая и кредитная документация, бизнес-планы, документы по темам: экономика, менеджмент, маркетинг, финансы, банковские и налоговые документы.

Техническая документация:
Различные инструкции, тексты, информация, касающаяся информационных технологий, машиностроения, металлургии, телекоммуникаций, энергетики, электрооборудования, проектная документация, и др.

Юридическая документация:
Договора, соглашения, учредительных документы, уставы, свидетельства о регистрации, лицензии и сертификаты, таможенная документация, судебные решения.

Медицинская документация:
Медицинские и фармацевтические тексты, инструкции, медицинские справки, сертификаты, указания к медицинским препаратам.

Художественный перевод:
Художественная литература, газетные статьи.


УСЛУГИ УСТНОГО ПЕРЕВОДА:

- последовательный устный перевод;
- устный перевод во время телефонных переговоров, при встречах из аэропорта, сопровождение иностранных делегаций;
- предоставление услуг гида-переводчика.


НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ:

Нотариус заверяет перевод документа, в процессе чего устанавливает личность переводчика, его квалификацию, которая подтверждается дипломом о профильном образовании и на основании этого заверяется подпись переводчика. Нотариальное заверение значит, что перевод соответствует оригиналу документа.

Процедура нотариального заверения:

1. Перевод подшивается к оригиналу документа, либо к его ксерокопии.
2. Переводчик подписывается на последнем листе перевода в присутствии нотариуса.
3. Нотариус своей печатью и подписью удостоверяет подлинность подписи переводчика и указывает регистрационный номер записи в нотариальном реестре.
Если нужно заверить не только подпись переводчика, но и фотокопию документа, то на копии документа, подшитого к переводу, ставится штамп «копия» или «фотокопия». Это является официальным удостоверением соответствия копии оригиналу.


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ:

Перевод сайтов
Предоставление консультаций
Редактирование текстов